Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Více informací

Český motokros - Sportovní řád N 031
středa, 04 leden 2012 22:18

Sportovní řád N 031

Napsal(a) 
Ohodnotit tuto položku
(0 hlasů)
Jak se říká neznalost zákona neomlouvá, pročti si řády, aby jsi věděl jak máš bezpečně jezdit na závodech 

AUTOKLUB ČESKÉ REPUBLIKY - FEDERACE MOTOCYKLOVÉHO SPORTU

NÁRODNÍ SPORTOVNÍ ŘÁDY TERÉNNÍCH ZÁVODŮ MOTOCYKLŮ

PŘÍLOHA N 031

VERZE 2012

{tab=N 031 VŠEOBECNÁ ZODPOVĚDNOST A PODMÍNKY}

Všichni jezdci, družstva a činovníci, kteří se zúčastní jako zástupci FMS AČR těchto sportovních podniků v motokrosu, musí přihlížet k těmto dokumentům:

1. Všeobecný sportovní řád FMS AČR
2. Národní sportovní řády terénních závodů motocyklů FMS AČR
3. Technická pravidla pro motokros FMS AČR a jejich doplňky
4. Disciplinární a arbitrážní řád FMS AČR
5. Normy pro motokrosové tratě FMS AČR
6. Řád životního prostředí FMS AČR
7. Lékařský řád FMS AČR
8. Antidopingový řád FMS AČR
9. Ročenka FMS AČR

pro běžný rok, a rovněž tak k časovým dodatkům a změnám (celkové odvolání na odborné přílohy pro motokros).

Národní sportovní řády terénních závodů motocyklů (NSŘ TZM) FMS AČR lze překládat do jiných jazyků. V případě jakékoliv pochybnosti ve věci interpretace je rozhodující česká verze.

Povinností jezdce i každé další osoby, která má přihlášený stroj na kteroukoliv část podniku, je respektovat všechny platné řády FMS AČR, a to jak obecné, tak i NSŘ terénních závodů motocyklů včetně jejich případných odborných příloh.

Všechny osoby, spojené jakýmkoliv způsobem s přihlášeným motocyklem nebo jakkoliv přítomní v parkovišti jezdců, čekacím prostoru, v prostoru oprav a signalizace nebo na trati, musí mít příslušnou propustku na celou dobu podniku.

Všichni držitelé licencí a propustek FMS AČR a všechny další osoby podniku se účastnící spadají pod pravomoc ředitele závodu a jury. Činy, které zodpovědní činovníci posoudí jako neodpovídající řádům FMS AČR nebo je posoudí jako neloajální nebo činy proti nejlepším zájmům sportu či dotyčného podniku, jsou předmětem disciplinárních opatření, jak je uvedeno v Disciplinárním a arbitrážním řádu FMS AČR.

Jezdec může být navíc brán k zodpovědnosti za činy členů svého týmu či doprovodu.

{tab=N 031.1 DEFINICE MOTOKROSOVÝCH ZÁVODŮ}

Motokrosový závod je závod na terénním okruhu s přírodními překážkami.

{slide=N 031.2 Všeobecně}

Motokrosové závody začínají podle časového rozvrhu pro administrativní a technickou přejímku a končí, když bylo splněno následující:

a) Výsledky byly schváleny jury nebo sportovním komisařem.

b) Prošly všechny krajní lhůty na podání protestů a odvolání.

c) Byly uzavřeny všechny technické, sportovní a antidopingové kontroly.

Pokud byl podán protest, výsledky se nestanou oficiální, dokud není přijato rozhodnutí jury nebo sportovního komisaře. Organizace podniku musí být plně v činnosti, dokud neskončí doba pro protesty. Všichni činovníci, komisaři a lékařský personál musí zůstat na okruhu, aby byli k dispozici řediteli závodu, jury nebo sportovnímu komisaři v případě protestu.

Motokrosové závody se musí konat na okruhu, který byl schválen SM AČR a má řádnou licenci pro dané období a typ podniku. U podniku SMS provede homologaci sportovní komisař s licencí I.

Organizátoři jsou zodpovědní za zajištění všech zařízení a personálu tak, aby byl zajištěn hladký a účinný průběh podniku.

{slide=N 031.2.1 Motocykly a čtyřkolky}

Závody jsou přípustné motocyklům, sajdkárám a čtyřkolkám, jak je definováno v příloze 01, Technická pravidla pro motokros.

{slide=N 031.2.2 Třídy}

Motokrosové závody jsou přípustné pro jednu nebo více tříd motocyklů sólo, sajdkár i čtyřkolek.

Třídy musí být uvedeny ve Zvláštních ustanoveních.

{/slides}

{tab=N 031.3 ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ}

Zvláštní ustanovení musí odpovídat oficiálnímu vzoru – viz http://www.autoklub.cz.

{tab=N 031.4 LICENCE}

Terénních závodů motocyklů se mohou zúčastnit pouze jezdci, kteří jsou držiteli platné licence pro motokros nebo enduro vydané prostřednictvím AČR (mezinárodní licence, národní licence A, B, C, M, FIM, UEM) nebo vydané jinou FMN. Účastník jiné FMN musí být držitelem platné licence pro motokros (mezinárodní licence) a musí se u administrativní přejímky prokázat povolením ke startu od vysílající národní motocyklové federace (FMN). Podmínky účasti jsou uvedeny ve Zvláštních ustanoveních pro každý sportovní podnik.

{tab=N 031.5 STARTOVNÍ ČÍSLA}

Startovní čísla přiděluje organizátor při dodržení přidělených startovních čísel dle nominace VV SM AČR. Organizátor rozhodne o startovních číslech ostatních (doplněných) jezdců, přičemž bude respektovat startovní čísla přidělená v předchozích podnicích. Jezdci musí nosit zádové startovní číslo, které odpovídá čl. 01.76 Technických pravidel pro motokros. Jezdci si mohou vytisknout svoje startovní čísla na svoje trička nebo na jejich ochranu prsou/hrudi/zad, je-li toto nošeno přes tričko. Je povinností jezdce toto číslo umístit na tričko na vlastní náklady.

V případě, že má smlouvu na reklamu SM AČR, platí pro jezdce povinnost nosit toto startovní číslo s reklamou bez výjimky.

{tab=N 031.6 OFICIÁLNÍ ČINOVNÍCI}

{slide=N 031. 6.1 Ředitel závodu}

Povinnosti ředitele podniku jsou mimo jiné dány zněním čl N40.7 VSŘ FMS AČR. Ředitel závodu je navrhován pořádajícím subjektem a schválen prostřednictvím Zvláštních ustanovení. Musí být držitelem platné licence "Ředitel závodu".

Ředitel závodu a hlavní časoměřič plně odpovídají na svých úsecích činnosti daných řády za správné uvedení oficiálního názvu podniku schváleného ve Zvláštních ustanoveních i za zveřejnění názvů týmů v oficiálním programu, včetně  všech oficiálních listin ( oficiální program, startovní listina, výsledky tréninků, výsledky jednotlivých jízd a výsledky podniku). Název týmu je názvem soutěžícího/sponzora, který je držitelem platné licence soutěžícího motokrosu pro daný rok. Pokud jezdec není členem týmu s licencí soutěžícího, není v oficiálních dokumentech uveden u jeho jména žádný soutěžící/sponzor. Uvádění nelicencovaných týmů či sponzorů není v žádných oficiálních dokumentech ani v rozhlasovém hlášení týkajícím se představení jezdce a uvedení jeho příslušnosti k týmu na podniku dovoleno.

Pro správnost názvů zveřejněných týmů je povinností jezdce uvést tyto údaje v přihlášce a technické kartě. V opačném případě nenese ředitel závodu a hlavní časoměřič odpovědnost za eventuálně chybně uvedené údaje.

{slide=N 031.6.2 Jury}

Sportovní komise FMS AČR nominuje na každý podnik předsedu jury. Jednoho člena jury doplní pořadatel ve zvláštních ustanoveních. Předseda jury je zodpovědný za dodržování platných obecných řádů FMS AČR i odborných příloh pro daný typ podniku a ve Zvláštních ustanoveních daného podniku.

Viz také článek N 50.1. Všeobecného sportovního řádu FMS AČR.

{/slides}

{tab=N 031.7 PROPUSTKY}

Zásadně platí pouze označení a propustky, které vydá pořadatel. Pořadatel musí zajistit výměnu těchto propustek pro kvalifikované jezdce. Členové VV SM mají právo proti předložení karty dokládající tuto pozici dostat odpovídající označení.

{tab=N 031.8 JEZDCI}

{slide=N 031.8.1 Chování jezdců }

Jezdci musí po celou dobu dodržovat znění Příloh N 031 a N 032.

Jezdci musí být v takovém fyzickém a duševním stavu, aby byli schopni ovládat svoje motocykly a aniž by byli nebezpeční pro ostatní jezdce, členy týmů, činovníky, diváky ani ostatní osoby přítomné na příslušném podniku.

Jezdcům i doprovodu je zakázáno pohybovat se v době před podnikem i během něj s výjimkou závodu po trati jinak než pěšky. Při prohlídce trati není dovoleno použití žádného dopravního prostředku a jezdec i doprovod musí dbát na bezpečnost svoji i pracovníků na trati.

{slide=N 031.8.2 Odpovědnost jezdců}

Jezdci mohou být považováni za odpovědné za činnost členů jejich týmů.

Jezdci jsou povinni nahlásit jakékoliv zdravotní potíže nebo zranění lékařské službě.

Jezdci musí uposlechnout oficiální vlajkové signály a tabule, které přinášejí informace a instrukce. Jezdci nesou zodpovědnost za účast na všech setkáních a musí se řídit všemi informacemi a instrukcemi z tohoto setkání.

Během tréninků, kvalifikací a závodů je omezena komunikace mezi členy týmů a závodníky na signalizační místo - prostor mechaniků. Jezdci, kteří zastaví podél tratě, aby se poradili s druhými a mohou tak překážet v postupu dalším jezdcům, se vystavují nebezpečí, že jejich činnost bude hodnocena jako cizí pomoc.

{slide=N 031.8.3 Povolená komunikace}

Mezi jezdci a osobami, které jsou s nimi ve spojení, jsou dovoleny pouze následující signály:

  • údaje a sdělení z oficiálních časoměření sdělované prostřednictvím tabulí umístěných ve schválených prostorách

  • komunikace prováděná tělem jezdce.

Radiové spojení s jezdci je přísně zakázáno.

{slide=N 031.8.4 Výstroj jezdců a mechaniků}

Je v odpovědnosti jezdců, aby si vybrali přilbu a výstroj, která by měla zajišťovat jejich bezpečnost. Přestože FIM schvaluje materiály, nezaručuje a neschvaluje výrobky konkrétních firem. Jezdci musí rozhodnout podle vlastního posouzení výběr přilby a výstroje pro bezpečnost a trvanlivost. Následující výstroj musí být nošena jezdci a spolujezdci na všech podnicích.

1.Přilba

Přilby musí být v souladu s pravidly FIM pro motokros. Přilby musí být označeny jednou z oficiálních mezinárodních standardních známek, které jsou uvedeny v Příloze FIM pro mistrovství světa v motokrosu. Přilba bude kontrolována při technické přejímce. Vlasy musí být ukryty uvnitř přilby.

2.Ochrana očí

Ochrana očí musí být v souladu s Přílohou FIM pro motokros a musí být nošena na startu každého tréninku, kvalifikace nebo závodu.

3.Příslušenství a ochranné odívání

Příslušenství a ochranné odívání musí být v souladu s Přílohou FIM pro motokros. Na startu každého tréninku, kvalifikace nebo závodu musí mít jezdec nasazeny rukavice.

4.Ochranné pomůcky u jezdců ve věku 5 až 15 let:

Jezdci ve věku 5 až 15 let musí používat následující ochranné pomůcky:

Homologovaná přilba odpovídající velikosti

Ochranné brýle

Chrániče trupu (hrudi, ramen, zad a horní části paží)

Bederní pás

Chrániče bérců a kolen

Chrániče loktů

Dres s dlouhým rukávem

Dlouhé kalhoty

Jezdecké boty

Jezdecké rukavice

Tyto ochranné pomůcky budou kontrolovány při technické přejímce motocyklů, eventuálně namátkově těsně před závodem.

Lékařská komise varuje před nebezpečím nevhodné velikosti těchto pomůcek (omezení pohyblivosti, neúčinnost).

{/slides}
 

{tab=N 031.9 TRAŤ}

{slide=N 031.9.1 Specifikace trati}

Trať nesmí být kratší než 1,5 km a delší než 2 km. Její šířka nesmí být v žádném místě menší než 5 m a trať se nesmí dělit. Průjezdná výška mezi tratí a každou překážkou nad ní musí být minimálně 3 m.

Vícenásobné skoky (dvojité, trojité atd.) jsou zakázány. Vzdálenost mezi skoky musí být minimálně 30 metrů (z vrcholu jednoho skoku na vrchol skoku následujícího).

Poznámka:

Za dvojité a trojité jsou skoky považovány tehdy, jestliže druhý anebo třetí skok je v doskokové oblasti prvního skoku.

Trať nebude schválena, jestliže přetíná oblast hluboké vody nebo je příliš kamenitá či skalnatá a má-li přímé úseky dovolující vysokou rychlost. Trať musí být takového typu, aby omezovala průměrnou rychlost na nejvýše 55 km/h ( průměrný čas nejrychlejšího jezdce)

{slide=N 031.9.2 Bezpečnost}

Čekací prostor a uzavřené parkoviště musí být chráněny plotem.

Použití hlídacích psů je zakázáno v místech vymezených pro jezdce, mechaniky, signalizaci, představitele průmyslu a tisku.

Na každé straně trati musí být neutrální bezpečnostní pásmo široké cca 1 m. Toto bezpečnostní pásmo slouží pro ochranu diváků a jezdců.

Kolíky označující začátek bezpečnostní zóny (vnější okraj tratě) nesmí být nad tratí výše než 500 mm a v místech, kde to vyžaduje charakter trati, musí být spojeny páskou (lana a textilní pásky jsou z bezpečnostních důvodů zakázány). Tyto kolíky musí být vyrobeny ze dřeva (snadno zlomitelného) nebo jiného pružného materiálu a z důvodů lepší viditelnosti musí být natřeny na bílo (v případě, že nebudou spojeny páskou). V této věci je pořadatel povinen respektovat rozhodnutí sportovního komisaře učiněné při převzetí trati.

Balíky slámy nebo jiného materiálu účinně tlumící nárazy, musí být na ochranu jezdců před nebezpečím umístěny tak, aby zakrývaly všechny překážky jako jsou stromy, tyče, stěny, skály apod.

Trať musí být prostá velkých kamenů a jestliže se nějaký dostane na povrch během závodu, musí být odstraněn.

V případě potřeby musí být trať správně kropena v dostatečné době před a mezi závody (jízdami), eventuálně i v dalším příhodném okamžiku, aby byly zabezpečeny normální podmínky pro závod a jeho bezpečnost a aby diváci a jezdci byli chráněni před prachem.

{/slides}

{tab=N 031.10 PARKOVIŠTĚ JEZDCŮ}

{slide=N 031.10 PARKOVIŠTĚ JEZDCŮ}Parkoviště jezdců musí být vybaveno adekvátními sanitárními zařízeními. Musí být k dispozici zkušební dráha. V parkovišti jezdců je zakázáno jezdit na motocyklech a čistit motocykly.

{slide=N 031.10.1 Ticho v parkovišti jezdců}

Ticho v parkovišti jezdců musí být respektováno mezi 23.00 hod. a 06.00 hod. v noci před závodem. Pokud se konají akce pro diváky během večera, měly by být vzdáleny od parkoviště jezdců tak, aby nerušily ticho v parkovišti.

{/slides}{tab=N 031.11 PŘEDBĚŽNÁ KONTROLA}

{slide=N 031.11.1 Administrativní kontrola}

Za administrativní přejímku zodpovídá v souladu s čl. N 100.7 VSŘ FMS AČR ředitel závodu. Jezdci jsou povinni během administrativní kontroly prováděné organizátory předložit svoji licenci pro motokros či enduro vydanou prostřednictvím FMS AČR. Zahraniční jezdci musí předložit licenci pro motokros a startovní povolení své vysílající národní motocyklové federace (FMN). Organizátor má právo požádat jezdce o nové podepsání přihlášky v  případě, že se přihlásil dodatečně po uplynutí limitu či přímo v místě konání podniku.

Licence jezdce zůstává po dobu konání sportovního podniku u organizátora. Souhlas k vrácení licencí dává předseda jury.

{slide=N 031.11.2 Technická kontrola}

Za technickou kontrolu strojů, ochranných přileb, výbavy a ochranného oděvu včetně kontroly zádových čísel odpovídají v souladu s čl. N 100.7 VSŘ FMS AČR delegovaní techničtí komisaři. Během podniku smějí jezdci používat pouze ty motocykly (maximálně dva od stejného výrobce a stejné třídy), které byly převzaty při  technické přejímce. Jezdci mohou měnit motocykl kdykoliv kromě průběhu závodu a kromě chybného startu.

{slide=N 031.11.3 Zvláštní lékařská prohlídka}

Jezdci mohou být požádáni, aby se dostavili ke zvláštní lékařské prohlídce.

{/slides}

{tab=N 031.12 ROZPRAVA S JEZDCI}

Rozprava se bude konat podle časového rozvrhu s jezdci na místě určeném ve zvláštním ustanovení, přednostně u startovacího zařízení. Pokud předseda jury nebo ředitel budou považovat za nezbytné provést ukázku činnosti startovacího zařízení a místa se signalizací červenými prapory, bude se konat u startovacího zařízení. Této rozpravy se musí zúčastnit následující osoby: předseda jury, člen jury, ředitel závodu, vedoucí traťových komisařů a vedoucí lékař. Rozpravy by se měli také zúčastnit všichni jezdci, kteří se zúčastní závodu. Informace na tomto setkání jsou oficiální a na následky absence jednotlivých jezdců i týmů plynoucí z případné neinformovanosti nebude brán později zřetel. Jury není povinna zdvojovat předávání těchto informací ještě jinými způsoby, např. rozhlasovým hlášením či obcházením subjektů v depu.

{tab=N 031.13 START}

Start je hromadný s motory v chodu.

{slide=N 031.13.1 Prostor startu}

Šířka trati na startovní čáře musí dovolit řadu nejméně 40 jezdců (30 jezdců pro závody SMS) sólo nebo 15 sajdkár nebo čtyřkolek. Pro každý motocykl sólo musí být k dispozici minimálně 1 metr, pro každou sajdkáru/čtyřkolku 2 metry.

Startovní zařízení musí být umístěna tak, aby dovolovala regulérní start se stejnými podmínkami pro všechny jezdce v téže řadě.

{slide=N 031.13.2 Startovací zařízení }

Použití startovacího zařízení je povinné. Startovací zařízení musí mít příčné zařízení, při použití sklápějící se proti jezdcům nebo zajíždějící do země. Musí umožňovat samostatné sklápění každému jezdci. Zařízení musí být pevné a tuhé konstrukce. Musí být řízeno mechanicky nebo dálkovým ovládáním.

Minimální výška startovacího zařízení musí být 500 mm. Šířka betonového základu použitého pro konstrukci startovacího zařízení nesmí překročit 600 mm. Výška zarážky (pro zamezení couvnutí) musí být minimálně 100 mm nad terénem, 3000mm od startovacího zařízení ve spuštěné poloze.

{slide=N 031.13.3 Chybný start}

Chybný start musí být oznámen máváním červeným praporem. Přesné místo pro použití červeného praporu bude určeno ředitelem závodu za součinnosti předsedy jury. Jezdci se musí vrátit zpět do čekací zóny a opakovaný start musí být proveden co nejdříve. Po chybném startu není dovolena výměna motocyklů a start rezervních jezdců.

{/slides}

{tab=N 031.14 ZASTAVENÍ ZÁVODU / JÍZDY}

Ředitel závodu má právo ze své vlastní iniciativy, z naléhavých bezpečnostních důvodů nebo jiných případů vyšší moci, zastavit předčasně závod/jízdu nebo zrušit část závodu nebo celý podnik.

Jestliže je závod zastaven kdykoliv během prvních "X" minut" (polovina času závodu), závod bude znovu odstartován. Jezdci se vrátí do parkoviště jezdců a nový start se uskuteční 30 minut po zastavení závodu. Je povolena změna motocyklů.

Konečný výběr musí být proveden nejpozději 10 minut před novým startem.

Nového startu se mohou zúčastnit náhradníci v případě, že jeden nebo více z původně startujících jezdců se účastnit nemohou nebo byli vyloučeni ředitelem závodu. Ředitel závodu může vyloučit jednoho nebo více jezdců, kteří jsou považováni za příčinu zastavení závodu a zakázat jim účast na novém startu.

Jestliže byl závod zastaven po "prvních X minutách" (polovina času závodu), bude závod považován za ukončený. Konečné pořadí bude stanoveno podle klasifikace jezdců v kole, předcházejícím signalizaci červeným praporkem. Jezdec (jezdci), který je (kteří jsou) považován (í) ředitelem závodu za původce nutnosti použití červeného praporku, bude zařazen (budou zařazeni) za jezdce, kteří ujeli stejný nebo vyšší počet kol.

S výjimkou chybného startu může být závod znovu odstartován pouze jednou. Bude-li nezbytné zastavit závod více než jedenkrát, je závod prohlášen za anulovaný a neplatný.

{tab=N 031.15 CIZÍ POMOC, KRÁCENÍ TRATI}

{slide=N 031.15.1. Cizí pomoc}

Při kvalifikačním tréninku anebo závodech/jízdách je jakákoliv cizí pomoc zakázána, pokud není vykonávána traťovým komisařem či jmenovaným pořadatelem, který vykonává svoji povinnost v zájmu zajištění bezpečnosti. Porušení tohoto ustanovení má za následek vyloučení.

Žádná náhrada bezpečnostní výstroje, doplňování paliva nebo mechanikova služba se nesmí provádět na trati nebo mimo prostor pro opravy a mimo čekacího prostoru.

Traťoví komisaři mohou pomáhat jezdcům při zvedání motocyklu, pohybovat se s ním na bezpečné místo a držet ho pokud se provádí oprava nebo úprava. Jakákoliv oprava nebo úprava musí být prováděna jezdcem, který pracuje sám bez cizí pomoci. Komisaři také mohou pomáhat jezdcům při novém startu jejich motocyklů.

{slide=N 031.15.2 Prostor oprav}

Po straně trati musí být vyhrazen prostor pro opravy během tréninku a závodu. V tomto zvláštním prostoru mohou mechanici během závodu provádět opravy nebo seřízení strojů, dále provádět signalizaci a mohou zde být zástupci průmyslu.

Jezdcům, kteří zastaví svůj stroj v prostoru oprav, může být při novém startu pomáháno.

Jezdci mohou vjíždět do prostoru pro opravy, aby upravili nebo nahradili jakoukoliv část jejich bezpečnostní výstroje nebo motocyklu s výjimkou rámu, který musí být označen.

Jezdci, kteří vyjíždějí z prostoru pro opravy, musí zastavit před dalším vyjetím na trať na hranici tratě, než znovu vyjedou na trať. Porušení znamená vyloučení z předmětného závodu/jízdy.

Jezdci, kteří se vracejí pomalu do prostoru oprav a signalizace nebo do parkoviště závodních strojů, musí dbát na to, aby se nestřetli s ostatními jezdci.

Jezdci, kteří během kvalifikace či závodu odjedou do parkoviště závodních strojů, nejsou oprávněni vrátit se do závodu/kvalifikace.

{slide=N 31.15.3 Doplňování paliva }

Doplňování paliva musí být prováděno s vypnutými motory.

{slide=N 31.15.4 Opuštění trati}

Jezdci mohou používat pouze trať. Pokud však z důvodu nehody opustí trať během tréninku, kvalifikace a závodů, mohou pokračovat bezpečným návratem na trať, aniž by však získali nějakou výhodu, a to co nejblíže místu, ve kterém opustili trať.

Zkrácení trati je zakázáno pod trestem vyloučení z předmětného tréninku, závodu nebo jízdy. Bude-li nutné, rozhodne jury nebo sportovní komisař o dalších sankcích.

{slide=N 31.15.5 Chování v prostoru startovacího zařízení}

Jezdci mohou upravovat svoje místo za startovacím zařízením (od startovacího zařízení po zarážku), nesmí však použít žádné nástroje. Jezdci nesmí používat jakékoliv pomocné startovací zařízení při startu, pokud to neumožňují národní sportovní řády pro danou kubaturu.

Pokud jezdec jednou zaujal své místo u startovacího zařízení, nemůže ho měnit, vrátit se do čekacího prostoru nebo získat pomoc před startem.

Jezdci, kteří mají mechanické problémy u startovacího zařízení, musí čekat na pomoc, dokud se startovací zařízení neuvolní. Jakmile startovací zařízení spadne, jejich mechanik může pomáhat u startu. Trest za porušení tohoto pravidla je vyloučení z předmětného závodu.

{/slides}

{tab=N 031.16 OFICIÁLNÍ SIGNÁLY}

Úřední tabule signálů je bílá deska o rozměrech výška 750 mm, šířka 600 mm, s černým hůlkovým číslem 15 na jedné straně a s číslem 5 na druhé straně. Čísla musí být vysoká 500 mm.

Signál Význam signálu

Tabule 15

15 sekund před závěrečnou fází startu

Tabule 5

Startovací zařízení se uvolní během 5 až 10 sekund

{slide=N 031.16.1 Tabule 10 minut v čekacím prostoru}

Čekací prostor je uzavřen přesně 10 minut před oficiálním časem startu jízdy. Do čekacího prostoru je před jeho uzavřením vpuštěn jezdec či mechanik s motocyklem vybraným pro jízdu, a to s vypnutým motorem. V této době nesmí nikdo nastartovat v čekacím prostoru motocykl, a to pod trestem vyloučení. Všichni kromě jezdců, jednoho mechanika pro jezdce a držitele deštníků pro jezdce, personálu televize a nezbytných činovníků musí opustit čekací prostor. Náhradní jezdci, kteří se nezúčastní startu, musí opustit rezervní čekací prostor. Startovní rošt je volný.

Jezdec v této době nemusí být fyzicky přítomen v předstartovním prostoru. Jezdci, kteří jsou přítomni, zaujímají svoje místo vedle svých motocyklů. V této době nesmí mít jezdec nasazenu přilbu.

Jezdec, který se dostaví v době od uzavření čekacího prostoru 10 minut před startem do doby vypuštění prvního jezdce ke startovacímu zařízení, bude vpuštěn pouze v případě, že v čekacím prostoru je méně než 40 jezdců. Trestem za pozdní vstup je jeho vypuštění ke startovacímu zařízení jako poslední bez ohledu na jeho kvalifikační výsledek.

{slide=N 031.16.2 Tabule 5 minut v čekacím prostoru}

V této době již musí být všichni jezdci v čekacím prostoru. Po signálu si jezdci nasadí svoje přilby, připraví se na start a mohou nastartovat svůj motocykl. Mechanici a držitelé deštníků zůstávají v čekacím prostoru. Vjezd na startovní rošt zůstává uzavřen.

{slide=N 031.16.3 Tabule 3 minuty v čekacím prostoru}

Vjezd na startovní rošt je otevřen. Jezdci zaujmou svoje místo na startovním roštu.

Mechanici a držitelé deštníků zůstávají v čekacím prostoru.

Oficiální signalizace musí být prováděna prapory o rozměrech 750 mm (šířka) x 600 mm (výška) takto:

 

red flag  stop, povinné pro všechny 
 black flag a tabule s číslem jezdce - stop pro příslušného jezdce 
 yellow flag v klidu - nebezpečí, jeď pomalu
 yellow flag v pohybu - bezprostřední nebezpečí, připrav se k zastavení, zákaz předjíždění, zákaz skákání
 blue flag předjíždí vás jezdec o kolo
Modrými prapory jsou vybaveni zvláštní traťoví komisaři, kteří pracují pouze s těmito prapory.
 green flag volná trať, konec nebezpečí (před jízdou, po žlutém praporu)
 checkered flag konec tréninku / závodu

Minimální věk traťových komisařů s prapory i bez praporů je 16 let. Jejich jmenný seznam s číslem stanoviště, s úplným datem narození a podepsaný ředitelem podniku předá ředitel podniku předsedovi jury na prvním zasedání. Po závodech musí předseda jury/sportovní komisař tento seznam odeslat s ostatními zprávami na povolující složku.

Traťoví komisaři jsou jmenováni pořádajícím subjektem a musí se zúčastnit porady s ředitelem závodu. Po závodě musí traťoví komisaři zůstat k dispozici do té doby, než vyprší čas určený k protestům. Traťoví komisaři musí mít jednotnou košili nebo vestu neutrální barvy, v žádném případě žlutou nebo červenou, a to tak, aby košile nebo vesty nemohly být zaměňovány s praporky používanými pro signalizaci.

Na stanovištích pro traťové komisaře, která jsou vyznačena na plánku trati, musí být minimálně 1 traťový komisař, který používá praporky k určené signalizaci. Jeden nebo více dodatečných traťových komisařů bez praporků musí být u skoků a v nepřehledných místech tratě podle schvalovacího protokolu tratě.

{/slides}

{tab=N 031.17 OPRAVY A VÝMĚNY}

Během závodu budou mít jezdci možnost opravit nebo vyměnit tlumič výfuku v prostoru pro opravy. Aby se předešlo záměně motocyklu, musí být rám technikem označen. Každá část motocyklu, s výjimkou rámu, může být opravena, seřízena nebo nahrazena. Co se týče tlumičů výfuku,viz čl.79.03 Přílohy 01 Technická pravidla pro motokros.

{tab=N 031.18 PŘEKROČENÍ KONTROLNÍCH ČAR}

Čas, při kterém motocykl/čtyřkolka překročí kontrolní čáru, bude registrován v okamžiku, kdy tuto čáru překročí přední část motocyklu/čtyřkolky.

V okamžiku překročení kontrolní čáry musí být jezdec vždy v kontaktu s motocyklem/čtyřkolkou.

{tab=N 031.19 ČASOMĚŘENÍ A POČÍTÁNÍ KOL}

Časoměřiči a počítači kol musí být umístěni v jedné přímce s cílovou čárou.

Přístroje k časoměření

Aby časoměřič splnil své povinnosti při motokrosových závodech, musí používat podle druhu závodu:

{slide=N 031.19.1.}

Prvotřídní stopky ukazující 1/10 vteřiny s dvoudílným zastavovacím mechanismem, synchronizovaným podle skutečného času.

{slide=N 031.19.2.}

Elektrický přístroj s mechanickým záznamníkem, registruje čas 1/10 vteřiny nebo v menších intervalech a který je synchronizován s časem dne.

{slide=N 031.19.3.}

Přístroj, který pracuje automaticky, který je synchronizován s časem dne a registrující čas 1/100 vteřiny. Pro takový typ přístroje je nutné osvědčení nejen o přesnosti měření času, ale i pro celou funkci pracovních podmínek, pro které bude používán.

Toto osvědčí předloží hlavní časoměřič jury nebo sportovnímu komisaři před zahájením tréninků.

{slide=N 031.19.4.}

Oficiální časoměřič při mezinárodních závodech musí mít pro svoji potřebu náhradní stopky (jak je popsáno v čl. N 031.10.1.), aby mohl kontrolovat údaje na přístrojích, které jsou používány.

{slide=N 031.19.5.}

Přístroje uvedené v předcházejících článcích musí mít prvotřídní osvědčení vydané úřední národní observatoří nebo národní institucí pro časomíru. Toto osvědčení nesmí být starší než 2 roky k datu, kdy se koná závod, ve kterém jsou přístroje použity.

Toto osvědčí předloží hlavní časoměřič jury nebo sportovnímu komisaři před zahájením tréninků.

{slide=N 031.19.6.}

Jezdci musí přijmout jakýkoliv typ časoměřičského systému, který je schválen FIM nebo pro národní podniky schválen FMS AČR.

{/slides}

{tab=N 031.20 KONTROLA A PROVĚŘENÍ}

Technická kontrola musí být provedena v souladu s postupem a časovým rozvrhem, stanovenými NSŘ a Zvláštními ustanoveními podniku.

{slide=N 031.20.1 Konečná kontrola}

Bezprostředně po posledním závodě budou první tři motocykly z každého závodu plus jeden vybraný namátkou umístěny do uzavřeného parkoviště pro technickou kontrolu. Stroje musí zůstat v uzavřeném parkovišti po dobu 30 minut po průjezdu vítěze cílem pro případ protestu nebo vyžádání další kontroly. Dále mohou být zkontrolovány a rozebrány motocykly v souladu s čl. N 140.1 Závěrečná kontrola Všeobecného sportovního řádu FMS AČR.

{slide=N 031.20.2 Kauce za kontrolu stroje v důsledku protestu}

Kauce za rozebrání stroje je pro dvoudobý motocykl 4 000,-Kč a pro čtyřdobý motocykl 10.000,- Kč. Tuto kauci skládá protestující strana. V případě, že protest podala strana, která prohrála, kauce bude vyplacena vítězné straně (mechanikovi jezdce, který musel motor otevřít). V případě, že protest podala vítězná strana, kauce jí bude vrácena. Pokud je kontrola a rozebrání provedeno z rozhodnutí oprávněného činovníka, kauce se neskládá.

{slide=N 031.20.3 Antidopingová a protialkoholová kontrola}

Antidopingová a protialkoholová kontrola se provádí podle Lékařského řádu. Jezdec, jehož test byl pozitivní, bude vyloučen z celého závodu. Může mu být uložen další trest.

{slide=N 031.20.4 Kontrola paliva}

Kontrola paliva může být provedena v kterémkoliv okamžiku během podniku. Jezdec,jehož palivo nebude v souladu s technickými požadavky, bude vyloučen z celého podniku a budou mu odebrány všechny mistrovské body i získané peněžité ceny. Zároveň tento jezdec je odpovědný za úhradu všech nákladů testu a navíc mu mohou být uděleny další sankce.

Každá žádost o kontrolu paliva v důsledku protestu musí být provázena kaucí 10 000,- Kč, složenou u jury nebo FMS AČR (dodatečné kontroly).

Každá nová žádost o kontrolu musí být doručena FMS AČR do 5 dnů po datu obdržení výsledků z předcházející kontroly, oznámených v souladu s Disciplinárním a arbitrážním řádem FMS AČR.

Po poslední kontrole:

- Vítězné straně budou vráceny kauce, které složila.

- Poražená strana musí zaplatit náklady na veškeré provedené kontroly po odečtení již složených kaucí.

{/slides}

{tab=N 031.21 VÝSLEDKY}

Vítězem závodu je jezdec, který přejede cílovou čáru jako první. Další jezdci, kteří ještě závodí, budou potom zastaveni po překročení cílové čáry.

Vítězem podniku je jezdec, který získal nejvíce bodů, bez ohledu na to, kolik jízd dokončil. V případě rovnosti bodů je brán v úvahu a rozhoduje počet nejlepších umístění. Trvá-li rovnost i dále, pak o pořadí rozhodne lepší umístění v posledním, předposledním, případně předpředposledním závodě/jízdě započítávaném do příslušného podniku.

Čas, ve kterém motocykl překročí kontrolní čáru, bude registrován v okamžiku, kdy přední část motocyklu překročí čáru. Závody jsou oficiálně skončeny při dokončení kola, kdy je šachovnicový praporek ukázán vítěznému jezdci.

Každá jízda končí 5 minut po odmávnutí vítěze.

Jezdci budou klasifikováni podle pořadí v cíli a podle počtu ujetých kompletních kol. Jezdci, kteří vypadli ze závodu, budou klasifikováni podle výsledků, které se vztahují na ta pořadí, ve kterém ze závodu vypadli.

{slide=N 031.21.1 Postup pro určení pořadí }

Kolo, ve kterém vypadli a v případě shody, jejich konečné pořadí bude určeno na základě jejich umístění během kola, před kterým vypadli. Pokud jezdci neprojeli prvním kolem, bude jejich pořadí určeno podle jejich postavení na startu.

Pokud šachovnicový praporek je ukázán omylem později než oficiální doba jízdy, potom bude pořadí určeno podle průběžného pořadí při oficiální čase. Za jakýchkoliv jiných okolností, jako je chybně ukázán šachovnicový praporek před oficiálním časem, cílové pořadí bude určeno podle průběžného pořadí v čase, kdy je šachovnicový praporek ukázán. Všechny výsledky musí být schváleny na zasedání jury/sportovním komisařem.

Ihned po podniku jsou povinni organizátoři zaslat výsledky podniku sekretariátu FMS AČR (viz také VSŘ FMS AČR, článek 140.5.1 Sportovního řádu).

{slide=N 031.21.2 Postup pro vyvěšení a schválení výsledků}

Všechny výsledky musí být vyvěšeny na oficiálním místě, které je uvedeno ve Zvláštních ustanoveních. Před vyvěšením výsledků zpracovaných a podepsaných hlavním časoměřičem musí být na příslušné výsledky doplněn čas jejich vyvěšení a doplněn text:

"Výsledky podléhají schválení jury/sportovnímu komisaři"

Po schválení výsledků na zasedání jury jsou výsledky prohlášeny za oficiální, předseda jury/sportovní komisař a ředitel výsledky podepíše a pořadatel je vyvěsí na oficiální vývěsku. Všichni oficiální činovníci musí být k dispozici jury do úplného schválení výsledků (včetně činovníků pořádajícího subjektu - traťoví komisaři apod.).

{slide=N 031.21.3 Body}

Body budou uděleny jezdcům v každé jízdě takto :

1. místo 25 bodů 11. místo 10 bodů

2. místo 22 bodů 12. místo 9 bodů

3. místo 20 bodů 13. místo 8 bodů

4. místo 18 bodů 14. místo 7 bodů

5. místo 16 bodů 15. místo 6 bodů

6. místo 15 bodů 16. místo 5 bodů

7. místo 14 bodů 17. místo 4 body

8. místo 13 bodů 18. místo 3 body

9. místo 12 bodů 19. místo 2 body

10.místo 11 bodů 20. místo 1 bod

{/slides}

{tab=N 031.22 PROTESTY}

Protesty musí být předloženy v souladu s Disciplinárním a arbitrážním řádem FMS AČR a Zvláštními ustanoveními a doloženy stanoveným poplatkem. Tato částka se vrací, je-li protest uznán jako oprávněný.

{tab=N 31.23 NEÚČAST NA SPORTOVNÍM PODNIKU }

Viz čl N 120.6 VSŘ FMS AČR.

{tab=N 031.24 DOPLŇKOVÉ ZÁVODY}

Nejsou přípustné žádné další doplňkové závody či jízdy, které nejsou uvedeny v kalendáři FMS AČR pro běžný rok. Pokud chce pořadatel využít okruh během podniku, a to včetně předvádění nebo vystoupení, musí si být ředitel podniku vědom, že je JURY zproštěna veškeré odpovědnosti za všechny aktivity v rámci sportovního podniku neodpovídající sportovním řádům FMS AČR (ukázkové jízdy, exhibice, freestyle apod.), stejně jako za všechny aktivity neschválené v řádných Zvláštních ustanoveních.

Přednost musí být v každém případě dána oficiálnímu časovému programu podniku. V případě nutnosti může jury změnit/anulovat časový rozvrh doplňkových závodů, předvádění nebo vystoupení. Případný doplňkový program nesmí v žádném případě omezit chod sportovní části podniku řídící se řády FMS AČR či mezinárodními řády.

{/tabs}


Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /web/htdocs7/ceskymotokroscz/home/www/templates/rt_fresco_responsive/html/com_k2/default/item.php on line 250
Číst 10257 krát Naposledy změněno pondělí, 13 únor 2012 23:48
Více z této kategorie: « Sportovní řád N 032